Nosso método único de consultoria atingiu 98,4% de aprovações em 2023

Telefone: 0800 888 2888

É obrigatório apresentar documentos traduzidos para o visto australiano?

Pessoa escrevendo num caderno palavras traduzidas em diversas línguas diferentes

Por não ser o mais comum, encontramos muitas novidades quando vamos solicitar o visto australiano. Uma delas é sobre enviar documentos traduzidos no processo.

Há certa resistência sobre a tradução, pois, além de encarecer o processo, diversas pessoas conseguem ser aprovadas sem fazê-la. Assim, surge uma questão: ela é realmente obrigatória?

É isso que vamos responder neste texto. Se você está interessado em viajar para a Austrália e tem essa dúvida, continue conosco.

A tradução de documentos para o visto australiano é obrigatória?

Apesar de alguns solicitantes conseguirem ser aprovados sem elas, o consulado aconselha, em sua página oficial, que os documentos que não tenham sido expedidos em inglês estejam acompanhados de traduções.

Um fator que cria a confusão sobre a necessidade da tradução é a resposta negativa não apresentar o motivo de o visto ter sido negado.

Assim, diversas pessoas podem pensar que não tiveram sucesso no processo por uma variedade de outras razões.

É altamente recomendado que documentos oficiais, como certidões e atestados de antecedentes criminais, sejam enviados com tradução juramentada. Quanto mais importante a documentação, mais indicado fazer esse procedimento.

É claro, o visto não é barato e isso deixa o processo bem mais caro. Esse é um dos principais motivos para as pessoas entregarem os documentos apenas no idioma original.

Entretanto, imagine que você acabe recebendo uma resposta negativa e essa seja a única motivação. Se quiser tentar novamente, então você vai gastar mais dinheiro ainda. Não vale a pena economizar para passar por esse risco.

Se você não conhecer um, o Departamento de Imigração tem sua própria recomendação de serviço de tradução. A Central Global de Atendimento pode ser contatada no número 00 + operadora + 61 2 6196 0196 das 9h às 17h.

Quando tiver certeza de que vai querer tirar o visto australiano, aconselhamos ver quanto custará e como será para ter os documentos traduzidos. Assim, mesmo que o procedimento demore, você não vai se atrasar. 

Mapa mostrando a Austrália

Quais são os documentos obrigatórios para tirar o visto australiano?

Agora que sabemos que a tradução é um passo importante, vamos ver os documentos que devem ser enviados no processo:

  • Cópia do passaporte válido;
  • Carta de matrícula (COE – Confirmation of Enrolment) (caso esteja tirando a autorização de estudante);
  • Carta da empresa que está te contratando (caso vá trabalhar na Austrália);
  • Formulário 157A ou 956A;
  • Cópia colorida do RG;
  • Carta de intenção;
  • Carta convite (se aplicável);
  • Seguro de saúde obrigatório;
  • Cópia autenticada do histórico escolar (caso esteja tirando a autorização de estudante);
  • Foto dos últimos 6 meses;
  • Comprovante de renda.

Esse último pode ser demonstrado de diversas formas. A forma mais comum é usar holerites ou extratos bancários dos últimos três meses e declarações de imposto de renda.

Parte da documentação, como a carta da empresa da Austrália, pode estar originalmente em inglês, assim reduzindo o custo da tradução. O mesmo pode acontecer com o comprovante de matrícula.

Documentação para menores de idade

Caso o solicitante tenha entre 6 e 18 anos, ele terá que apresentar alguns documentos adicionais em seu processo.

Nesse caso, até mesmo o formulário a ser preenchido será diferente, a sua numeração é 1229. Além disso, ele precisa ser assinado por ambos os pais.

Você também precisará da cópia autenticada dos seguintes documentos:

  • Autorização de viagem ao exterior;
  • Certidão de nascimento do solicitante;
  • Identidade de cada um dos pais e/ou responsáveis legais;
  • Papéis comprovando sua adoção (se aplicável);
  • Carta de welfare (bem-estar). 

Se você não puder fornecer a certidão de nascimento, você também pode utilizar um documento de identidade ou o registro do censo familiar.

Entendeu a importância da tradução juramentada no seu processo? Siga a Netvistos nas redes sociais para acompanhar as últimas dicas e notícias sobre vistos.

 

Fonte:

https://brazil.embassy.gov.au/brasportuguese/home.html

Siga nas redes sociais

Notícias Relacionadas

Abrir bate-papo
Olá 👋
Podemos te ajudar?